like two peas in a pod Audio [লাইকে টু পিস ইন আ পোড]   /phrase/

like two peas in a pod meaning in Bengali

phrase
অত্যন্ত মিল; দুজন ব্যক্তি বা জিনিস যারা চেহারা, আচরণ বা স্বভাবে খুবই একই রকম;
Meaning in English /phrase/ two people or things that are very similar in appearance, behavior, or nature;
SYNONYM very similar; alike; cut from the same cloth; OPPOSITE completely different; poles apart; EXAMPLE Those twins are like two peas in a pod, always together - ওই যমজরা অত্যন্ত মিল, সবসময় একসাথে থাকে।

Appropriate Preposition

  • Blind of ( দৃষ্টিশক্তিতে অন্ধ ) He is blind of one eye.
  • Vexed with ( বিরক্ত (ব্যক্তি) ) He is vexed with me at my conduct.
  • Send for ( ডেকে পাঠানো ) Send for a doctor immediately.
  • Proportionate to ( আনুপাতিক ) Punishment should be proportionate to offence.
  • Brood on (over) ( মন খারাপ করা ) Do not brood over your misfortune.
  • Remedy for ( প্রতিকার ) There is no remedy for this disease.
  • Out of date ( অপ্রচলিত ) This fashion is now out of date.
  • Slip of the pen ( লেখায় অসতর্কতাবশতঃ সামান্য ভুল ) This mistake is due to a slip of the pen.
  • Out of the wood ( বিপদমুক্ত ) He is not yet out of the wood.
  • Dead language ( যে ভাষা এখন আর কথ্য নয় ) Sanskrit is a rich language, but it is now a dead language.
  • Take one to task ( তিরস্কার করা ) He was taken to task for negligence of duty.
  • clever hit ( কথার মতন কথা )